FoodStation1
  • Home
    • Food and Travel >
      • Sitges
  • Recipes
  • Cookbooks and magazines
  • Blog
  • На русском

Victory in the contest "Recipe of the month" (September)

10/19/2014

2 Comments

 
I participated in the "Recipe of the month" contest for September on Russian cooking web-site "Million Menus" and won the first prize with the recipe "Cabbage lasagna". Very happy with the victory and the prize. 
Я приняла участие в конкурсе "Рецепт месяца" за сентябрь на сайте "Миллион меню" и выиграла первый приз с рецептом "Лазанья из капусты". Очень рада победе и довольна призом.
Picture
2 Comments

Victory! Contest "More juice, more style"

9/16/2014

0 Comments

 
This time I won! FoodStation participated in another competition on a Russian cooking web-site "Povarenok" and won the main prize - a wonderful juicer! The theme of the competition was recipes with fresh juices. It was fascinating to create totally new dishes or adapt existing ones, so that they would include fresh juices. Now that the contest is over I'll be putting some of them up here, on FoodStation1. You can check the list of winners here on Povarenok. The recipe that won is "Watermelon lemonade" (coming up shortly). Feeling inspired for more culinary adventures!

На этот раз я победила! FoodStation1 принял участие в еще одном конкурсе на российском кулинарном сайте Поваренок и получил один из главных призов - замечательную соковыжималку. Темой конкурса были рецепты со свежими соками. Было очень интересно создавать совершенно новые рецепты и адаптировать уже известные таким образом, чтобы в них вошли свежие соки. Теперь, когда соревнование завершилось, я буду публиковать их здесь на FoodStation1. Список победителей можно посмотреть здесь на "Поваренке". Рецепт арбузного лимонада, победивший в конкурсе, будет опубликован в ближайшее время. Я вдохновлена на дальнейшие кулинарные подвиги!
Picture
0 Comments

Fresh summer contest/ Конкурс "Летняя свежесть"

9/12/2014

0 Comments

 
I participated in one contest on a Russian cooking web-site. The theme was "Fresh summer" and the conditions were to include fresh fruits, berries or vegetables in a recipe. I didn't win anything, but it was fun and I tried a bunch of new recipes. My personal favourite is Summer berry terrine
Я участвовала в конкурсе на одном российском кулинарном сайте. Тема была "Летняя свежесть" и условием было включение в блюдо свежих ягод, фруктов или овощей. Я ничего не выиграла, но было интересно, и удалось попробовать много новых рецептов. Один из моих любимых это Террин из летних ягод. 
Picture
Get the recipe here
Читайте рецепт здесь
0 Comments

Cooking marathon/ Кулинарный марафон

9/11/2014

0 Comments

 
This week I had a real cooking marathon. A friend of mine entrusted me to cook for her birthday for 35 people. The planning and shopping took two days and the actual cooking – four. This was my new attempt at catering and I think it went pretty well. My favorite food is small food, canapés, amuse bouche, etc. It is very pleasing aesthetically and allows you to try many different flavors. This kind of food is perfect for large parties where people don’t sit at the tables. Also, pretty unusual dishes are a great topic of conversation and can serve as an icebreaker. I could not have cooked up this fest without my mum, my constant willing helper in all preparations. This is what we served:
На этой неделе у меня прошел настоящий кулинарный марафон. Подруга доверила мне приготовить стол на её день рождения, на который были приглашены 35 человек. Планирование и закупки заняли 2 дня, а само приготовление – 4. Это была моя очередная попытка заняться кейтерингом, и, по-моему, прошла вполне успешно. Моя любимая еда (и готовить и поедать) – это finger food, канапе, маленькая еда. Она очень эстетичная и позволяет прочувствовать множество разных вкусов. На больших вечеринках, где люди не садятся за столы, такая еда самая удобная. Кроме того, необычные красивые блюда – это еще и отличный предмет беседы. Мы готовили вместе с мамой, без нее я бы ни за что не справилась. Вот что мы с ней вместе натворили: 

Picture
Picture
Picture
1.     Olives marinated in spices with lemon and garlic. 

2.     Broccoli and cauliflower with feta dip. 

3.     Vegetable crudités with mustard vinaigrette. 

4.     Chicken liver pate. 

5.     Salmon rillettes.

6.     Baba ghanoush with pita chips. 

7.     Mini croustades with tomato concasse. 

8.     Savory profiteroles with tuna salad. 

9.     Spring onion flat breads. 

10. Shrimp with tartar sauce. 

11. Spinach and salmon roulade. 

12. Champignons with blue cheese. 

13. Vegetable frittata with hummus.

14. Fillo cups with shrimp mimosa. 

15. Onion tartlets. 

16. Bacon rolls with crispy vegetables in honey and soy sauce. 

17. Hoisin meatballs. 

18. Mini puff-pastry chicken rolls. 

19. Grilled chicken wings. 

20. Chocolate roulade with glace cherries. 

21. Chocolate truffle cakes with chocolate ganache.

22. Orange and almond cakes.
1. Оливки, маринованные в специях с лимоном и чесноком.

2. Брокколи и цветная капуста с соусом из феты.

3. Крудите из овощей с горчично-оливковым винегретом. 

4. Паштет из куриной печени.

5. Рийет из лосося.

6. Бабагануш (соус из баклажана и тахини) с чипсами из питы.

7. Мини-крустады с томатным конкассе.

8. Булочки с салатом из тунца.

9. Лепешки с зеленым луком. 

10. Креветки с соусом тартар.

11. Рулет с лососем и шпинатом.

12. Шампиньоны, запеченные с синим сыром. 

13. Овощная фритата с хуммусом. 

14. Корзиночки из теста фило с мимозой из креветок. 

15. Луковые тарталетки.

16. Рулеты из бекона и хрустящих овощей, запеченные в меде и соевом соусе. 

17. Тефтельки в соусе хойсин.

18. Слоеные мини-пирожки с курицей.

19. Куриные крылья на гриле.

20. Шоколадный рулет с глазированной черешней. 

21. Шоколадные трюфельные пирожные с шоколадной глазурью.

22. Апельсиновые пирожные с миндалём.
 
Picture
Picture
Picture
I only managed to photograph cold starters, because we were carrying the plates back and forth, and also because it became dark. The party started around 9, consistent with the Spanish style. I still have some chocolate roulade at home and will take some more photos of it. It was the first time I made it, but it hit me right away that this desert is indispensable for finger food buffet. You can make it in advance, it’s easy and  absolutely delicious.    
Сфотографировать удалось только холодные закуски, потому что потом уносили и приносили новые тарелки и уже было не до фотографирования. Да и темно стало. Вечеринка началась в 9 – вполне в испанском стиле. Шоколадный рулет остался – его дофотографирую обязательно. Делала его впервые и поняла, что это незаменимый десерт для фуршетов. Его просто готовить, можно сделать заранее, и он безумно вкусный. Рецепты некоторых блюд, приготовление которых успела отснять, буду постепенно выкладывать.

Picture
Picture
Picture
I’ll put up the recipes, which I managed to photograph all the way through. 
Рецепты некоторых блюд, приготовление которых успела отснять, буду постепенно выкладывать. 
0 Comments

Crabs

12/2/2012

0 Comments

 
A fishmonger persuaded me to buy these two cute guys  – 12 euro each. They will take five minutes to cook, the fish monger told me. What she did not mention is that they will take 2 hours to clean, that the pieces of their shell and their juices will be on the walls and the ceiling, and that I would have to wash the whole kitchen and take a bath after the whole process.  All that for one bowl of crab meat! The meat was delicious, but since there wasn’t that much of it, I made juliennes: added some chopped cooked eggplant, some tomatoes, fish broth, herbs, cheese on top, and grilled in the oven.

Picture
Picture
Picture
Dinner, a time when … one should eat wisely but not too well, and talk well but not too wisely.
                                                                                                            W. Somerset Maugham
0 Comments

Fabio's Caponata / Капоната

7/28/2012

0 Comments

 
With about 300 cookbooks in my library I rarely cook from Internet resources, but yahoo upped its food and cooking section with Shine What’s for dinner weekly mailings, giving you great ideas, focusing on seasonal ingredients and providing lovely photos; and with Chow Ciao featuring charismatic Italian–American Chef Fabio Viviani in short videos which are entertaining, educational and practical. In Russia we say that one takes great pleasure looking at three things: water, fire and other people working – this makes Mr. Viviani (as well as firemen), eye candy. Most of the time though his skillful performance makes cooking look like best pastime rather than work. Probably even very reluctant cooks will at least get a thought of preparing some of those mouth watering dishes one day.

With kind permission of Chow Ciao here is the recipe of Fabio’s Caponata, a Sicilian eggplant sweet and sour dish:



2 eggplants
diced white onion, 5 medium carrots and 5 stalks of celery
some pitted olives and pine nuts
5 sprigs of thyme
handful of mint leaves
some red wine vinegar and brown sugar
tomato paste
Picture
2 баклажана
порезанные кубиками 1 луковица, 5 среднийх морковок и 5 веточек сельдерея
оливки без косточек, кедровые орехи
5 веточек тимьяна
листья мяты
красный винный уксус, коричневый сахар, томатная паста
Set the fire on medium and add some olive oil, then add diced onion, carrot and celery. Add a sprig of fresh thyme. As the vegetables are cooking and caramelizing, peel the egg-plant with a potato peeler in a zebra-like fashion, taking some strips of skin off and leaving some on to get a more interesting texture. Cut the peeled eggplant in strips about half an inch thick and then dice. Add the diced eggplant to the pan with the other vegetables. Season with salt and pepper. You need to season as you cook because when you add vinegar and sugar you won’t be able to season it any more.

На среднем огне на оливковом масле готовить лук, морковь, сельдерей, бросить пару веточек свежего тимьяна. Пока овощи готовятся очистить баклажан, но не полностью, а так чтоб он получился как зебра, полоску кожи снять, полоску оставить, для более интересной текстуры. Потом порезать на пласты достаточно толстые, а потом на кубики. Добавить баклажан в сковороду к другим овощам, приправить солью и перцем. Солить перчить надо по мере готовки, потому что когда добавится сахар и уксус, приправлять уже нельзя.
Picture
Picture
Add the olives and pine nuts. Pour some more olive oil for the intense olive flavor to bring everything together. Everything should be cooking on high temperature, as cooking on low heat will make the vegetables release their moisture, resulting in a soggy soupy dish. When the vegetables have caramelized, add brown sugar and some vinegar. In a separate small bowl mix some tomato paste with a dash of vinegar. Chop some mint, add to the pan.

Добавить оливки и орешки, еще оливкового масла для интенсивности вкуса и чтобы все соединить. Все нужно готовить на достаточно высокой температуре, потому что на слабом огне овощи пустят сок, и получится каша. Когда овощи протушились, добавить сахар и уксус. В отдельной мисочке разбавить томатную пасту небольшим количеством уксуса. Мелко порубить мяту, добавить в сковороду.
Picture
Picture
Picture
When the liquid in the pan is reduced, the Caponata is almost ready. By reducing the vinegar, you are achieving the desired sweet and sour flavor. Remove the thyme, which has lost all the little leaves by now. Add tomato paste and cook 2 more minutes. Caponata can be served as a side dish, appetizer or topping for bread.


Когда жидкость выпарилась, Капоната почти готова. Выпаривание уксуса с сахаром дает кисло-сладкий вкус. Достать тимьян, который к этому моменту потерял все свои листики. Добавить томатную пасту, и готовить еще две минуты. Капоната подается как гарнир, закуска или как овощная икра на хлеб.

Picture
Picture
Picture
For more great recipes visit Chow Ciao page at http://screen.yahoo.com/women/chow-ciao/

0 Comments

Cooking for Alya

7/2/2012

1 Comment

 
My friend Alya says that I should be prohibited for women. While I take this as a compliment to my cooking, it’s not always true and below are some dishes that I cooked during Alya’s visit – many of them quite woman friendly. 

Моя подруга Аля говорит, что меня надо запретить для женщин. Это, конечно, комплимент, но не всегда правда, и вот некоторые блюда, которые я готовила во время Алиного визита – многие из них вполне безопасны для женщин.



Picture
One of Alya’s (and my) favourites – champignon carpaccio (full recipe here).

Одно из Алиных (и моих) любимых блюд – карпаччо из шампиньонов (пошаговый рецепт здесь).

Picture
Classic meat carpaccio –  beef, ruccola, parmesan shavings, lemon juice, balsamic glaze.

Карпаччо по классическому рецепту – говядина, руккола, пармезановая стружка, лимонный сок, бальзамик.


Picture
Very girly lunch – garden salad with salmon roasted with pesto sauce. 

Очень даже девчачий ланч – зеленый салат с лососем, запеченным под соусом песто.






Picture
Mussels steamed in wine with herbs or red pepper and clams steamed in their own juice with butter, cilantro and garlic.

Мидии в винном соусе с травами и в сливочном соусе с перцем, и моллюски с маслом, корриандром и чесноком.




Picture
Shrimp tapas with garlic butter.

Тапас – креветки с маслом и чесноком.



Picture
Melon slices wrapped in hamon with virgin Bloody Mary (tomato juice, salt, pepper, tobacco with a celery stick).

Кусочки дыни, завернутые в хамон, поданы с безалкогольным коктейлем Блади Мэри (томатный сок, соль, перец, тобаско и веточка сельдерея).



Picture
Cous-cous with peas, asparagus and carrots.

Весенний кус-кус с зеленным горошком, спаржей и морковкой.




Picture
Dorada stuffed with spinach, served with risotto and seafood julienne.

Дорада, начиненная шпинатом, подана с ризотто и жульеном из морепродуктов.




Picture
Pancakes with cavia.

Блины с красной икрой.




Well, Alya has a point :)
В общем-то, Аля где-то права



1 Comment

Pirozhki for a picnic

5/27/2012

4 Comments

 
русская версия этого поста на главной странице в разделе *мои рецепты*

I love picnics, everything seems to taste better when eaten outside. In  Russia we have this tradition “to go to shashlyki”: friends agree in advance to go and cook meet somewhere outside, be that woods or somebody’s dacha (summer house). The cubes of meet are marinated overnight traditionally in onion and vinegar or wine, then speared onto skewers and roasted over coals. The smells and smoky flavors are fantastic, the atmosphere great fun. I miss it! So, decided to start a weekly tradition of picnics to enjoy the outdoor eating. This was the first one and there was no time to go to the store, so had to cook something picknicy from whatever there was in the fridge. Russian pirozhki (pies, empaniadas) are great for eating outside and are a meal in themselves. The beauty of them is that you can use anything you like for the stuffing and vary the dough to suit your taste/ contents of the fridge. Here is what I came out with.

For the dough

150 g cottage cheese

100 g sour cream

100 g butter

2 eggs

Flower, about 600 g

A pinch of sugar, salt, baking powder

For the stuffing

1 onion

1-2 garlic cloves

1 carrot

Chopped olives

2 tomatoes

A spoonful of tomato puree

400g ground meet (a mix of pork and beef

Finely chopped parsley, cilantro or whatever herbs you like

1.       Using a fork mix cottage cheese with sugar and salt, grate butter in the same bowl, add sour cream, lightly beaten eggs, baking powder and mix thoroughly.

2.       Gradually add flower, to the point when it becomes not too sticky and you can knead it with your hands, transfer from the bowl to the working surface sprinkled with flower. Add more flower until the dough stops sticking to your hands. Kneed 10 – 15 minutes. Transfer to a clean bowl and cover with cling film. Leave to rest at room temperature while you prepare the stuffing.

Picture
Picture
Picture
3.       Sauté the chopped onion in vegetable oil until it becomes transparent. Add chopped carrot, garlic, olives, tomatoes, tomato puree, and cook for 10 – 15 minutes. Add the meet and cook another 10 minutes. If the mixture seems to dry, add another tomato or some water. Remove from heat and let cool.
Picture
Picture
4.       Divide the dough into 4 pieces, then each of those into 4 more. Form flat rounds with your fingers, put a spoonful of stuffing in the center of each and seal the edges firmly. Place the pirozhki on the buttered baking tray leaving some space between them. Brush with some egg and bake about 20 minutes on 200 until they become golden.
Picture
Picture
Picture
5.       If the baking tray is full and you still have some dough and stuffing left, divide the dough in two, roll it thinly, place one sheet on a large buttered frying pan, pour out the remaining stuffing, spread it evenly, and cover with the second sheet. Fry on medium heat until golden, then turn on the other side.
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
4 Comments

    Author

    Natallia Moore 

    Archives

    October 2014
    September 2014
    December 2012
    July 2012
    May 2012

    Categories

    All
    Cookbooks
    Cooking
    Food
    Recipes
    Travel

    RSS Feed

    Rent, buy or sell properties with www.sitgeshouses.com